Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Dec 12 '13 eng>chi indicated sentence 所预示的判决 pro closed ok
- Dec 12 '13 eng>chi once in jeopardy (此案)审理已了结过一次 pro closed ok
- Dec 5 '13 fra>eng convocation request slip (to submit to the police) pro closed ok
4 Nov 8 '13 eng>chi UPON... AND UPON 鉴于。。。又鉴于 pro closed no
- Oct 12 '13 eng>chi May I approach the witness? 我可以靠近证人(来询问)吗? pro closed no
- Sep 14 '13 chi>eng 得在國內外設立 分支機構 with branches to be (further) established in Taiwan and/or abroad pro closed no
- Sep 5 '13 fra>eng fonctions executive responsibilities pro closed no
- Aug 31 '13 eng>chi claim of lack of diligence 过失指控 pro closed no
3 Jul 27 '13 eng>chi take other lawful actions with the court (就此)采用其他合法程序(回复)法庭 pro closed ok
- Jul 27 '13 eng>chi Judgment may be entered against you for。。。 所达成的判决可能与您不利并让您担负起诉书中所要求的责任赔偿 pro closed no
- Jul 13 '13 fra>eng crime préalable présumé prima facie case pro closed ok
- May 7 '13 fra>eng rubrum de l'arrêt Records and Rriefs Index pro closed ok
- May 7 '13 fra>eng prise en charge raising/rearing the child pro closed ok
- May 29 '07 chi>fra 采取一切可能的措施 et 民族产业 industrie d'origine aux spécialités (traditionnelles) des régions pro open no
- Jul 10 '09 chi>eng 投资者有主要利益的 Investors with principal interests pro open no
- Dec 21 '07 chi>eng 司法鉴定委托书 Court registered/notarized letter of power of attorney pro open no
- Aug 10 '10 chi>eng one sentence Hereby establish ... pro open no
3 Dec 17 '11 fra>chi ainsi déclaré, qui ne signe pas l'original pour réception de la copie 因此所述(接票者)在接受副页时未在原件上签字。 pro closed ok
- Dec 17 '11 fra>chi A comparaître devant le tribunal... séant au lieu ordinaire de ses audiences 人座于(法庭内指定的)普通听众席位。 pro open no
Asked | Open questions | Answered